Précédent Forum FS Generation > Futura-Sciences : les forums de la science > UNIVERS > Matériel astronomique et photos d'amateurs
Mot de passe oublié ? Inscrivez-vous !




Réponse
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 22/09/2005, 16h26 Message #1 de cette discussion

Date d'inscription: décembre 2004
Localisation: Soyaux 16
Âge: 52
Messages: 76
Envoyer un message via AIM à phildoby Envoyer un message via MSN à phildoby
Question Traduction


Bonjour les passionnés

J'ai la chance d'avoir une DSI PRO de chez Meade mais les docs sont entièrement en anglais et comme je suis nul chez les Ango saxo, je suis comme un bon français dans la M... face à cette CCD.

existe t'il une doc traduite dans ce bas pays ? , se serait vraiment hyper sympa


Bien à vous

Phil
phildoby est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 22/09/2005, 16h32 Message #2 de cette discussion

Date d'inscription: mai 2005
Localisation: Fontainebleau (77)
Âge: 22
Messages: 352
Re : Traduction

A mon avis ca doit etre tres technique comme vocabulaire mais si tu trouves pas de manuel anglais je peut toujours te le traduire!
firespray est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 22/09/2005, 16h39 Message #3 de cette discussion

Date d'inscription: juillet 2005
Localisation: Suisse
Messages: 54
Re : Traduction

Essai d'aller voir sur le site du constructeur. Quelques fois ils mettents à dispositions les modes d'emplois.
__________________
La science est un jeu dont la règle du jeu consiste à trouver quelle est la règle du jeu ...
Dani3L est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 22/09/2005, 17h27 Message #4 de cette discussion

Date d'inscription: avril 2005
Localisation: Oise
Âge: 37
Messages: 390
Re : Traduction

Il y a aussi de très bon site de traduction. C'est long, c'est lourd mais ça dépanne bien.
__________________
L’homme n’invente l’éternité de son existence que dans les sentiments qu’il partage
zaac est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 22/09/2005, 19h34 Message #5 de cette discussion

Date d'inscription: décembre 2004
Localisation: Soyaux 16
Âge: 52
Messages: 76
Envoyer un message via AIM à phildoby Envoyer un message via MSN à phildoby
Re : Traduction

Merci à toutes et tous.
Sur le site du constructeur, il n'y a que de l'anglais, le manuel n'est pas en ligne( évidemment ) et pour Firespray, le manuel que je possède est un PDF de 40 pages alors comment faire ...en tout cas , merci
Des sites de traduction, je n'en connais aucun qui traduise une aussi grosse doc même page aprés page . Alors une adresse de site serait la bienvenue.
Cordialement
phildoby est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 23/09/2005, 11h23 Message #6 de cette discussion

Date d'inscription: février 2005
Âge: 63
Messages: 2026
Re : Traduction

bonjour,
Peut-être une piste:aller voir les profs d'anglais dans le lycée le plus proche;il s'en trouvera bien un qui acceptera de donner un coup de main en collaboration avec un de physique (because c'est plus technique que littéraire);et puis qui sait il peut y avoir un astronome amateur ou un club dans l'établissement...
pephy est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Alt Aujourd'hui
Publicité

Beitrag Liens sponsorisés

Vieux 24/09/2005, 00h18 Message #7 de cette discussion

Date d'inscription: décembre 2004
Localisation: Soyaux 16
Âge: 52
Messages: 76
Envoyer un message via AIM à phildoby Envoyer un message via MSN à phildoby
Cool Re : Traduction

Citation:
Envoyé par firespray
A mon avis ca doit etre tres technique comme vocabulaire mais si tu trouves pas de manuel anglais je peut toujours te le traduire!
beh merci à tous mais je ne connais pas de profs d'Anglais dans mon secteur , j'ai 48 ans je viens d'obtenir la retaite , fonctionnaire territorial depuis 25 ans Bref tout mon temps depuis 30ans et plus pour m'occuper de ma passion .A part un lieu assez lumineux .

Je veux bien que tu me le traduises mais comment faire pour te faire parvenir la doc.?
Elle n'est pas trop technique mais assez longue mais j'ai tout mon temps .merci d'une réponse
Phil
phildoby est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 24/09/2005, 00h19 Message #8 de cette discussion

Date d'inscription: décembre 2004
Localisation: Soyaux 16
Âge: 52
Messages: 76
Envoyer un message via AIM à phildoby Envoyer un message via MSN à phildoby
Re : Traduction

sorry , j'ai fait un essai avec l'éditeur , je suis mdrrr
phildoby est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation
Vieux 24/09/2005, 15h41 Message #9 de cette discussion

Date d'inscription: mai 2005
Localisation: Fontainebleau (77)
Âge: 22
Messages: 352
Re : Traduction

Puisque c'est un format pdf tu peut me l'envoyer par mail non?
T'as qu'a me l'envoyer dans un mp.
Au fait, si quelqu'un veut m'aider a engloutir les 40 pages ca serait sympa!! et puis plus y a de monde plus ca sera rapide... pour tout le monde.
firespray est déconnecté Bookmark and Share Réponse avec citation

Poursuivez votre recherche :


Sur le même thème :
















Annonces publicitaires (Futura Sciences n'est pas responsable du contenu de ces publicités)
Réponse

Tags
traduction

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non




Les dernières actualités
21/11 13:32 - Quand les crocodiles mangeaient les dinosaures
21/11 11:58 - En bref : encore plus de CO2 dans l'atmosphère en 2008
21/11 10:07 - Sida : l'inquiétant résultat de l'enquête Prevagay
20/11 17:24 - Google Chrome OS : démarrage sur un netbook en 11 secondes chrono !
20/11 15:25 - Fête de la science : découvrez le rayonnement fossile
20/11 13:39 - La suite bureautique Microsoft Office 2010 en diffusion gratuite !
20/11 12:13 - En bref : ce week-end, rapportez vos vieux appareils électroniques


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 08h17.


Édité par : vBulletin®
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés.