Salut,
Je voulais savoir d'où viennent les noms des particules: quark, neutron, photon, électron, neutrino, gluon, muon...
Ce son des noms inventés, ont ils une signification?
Parce que moi je les trouves très jolie.
Merci pour vos réponses.
-----
Salut,
Je voulais savoir d'où viennent les noms des particules: quark, neutron, photon, électron, neutrino, gluon, muon...
Ce son des noms inventés, ont ils une signification?
Parce que moi je les trouves très jolie.
Merci pour vos réponses.
- Neutron : vient de neutre (comme sa charge électrique)
- Photon : vient du grec et signifie lumière
- Electron : vient de électricité
- Neutrino : voir neutron
- Gluon : doit provenir probablement de glue car il est le médiateur de l'interaction forte qui "colle" les quark entre eux.
Muon et quark, je ne sais pas d'où ça sort.
Salut,
Electron viens du grec elektron qui signifie ambre, l'ambre (de la résine fosilisée) se charge facilement en electricité statique lorqu'elle est frottée avec un chiffon.
Photon viens également du grec, photos signifie lumière
Salut,
Les noms sont historiques et tentent d'indiquer la particularité de la particule (l'électron correspond à l'électricité, le neutron est neutre, le neutrino est un "petit neutre", les baryons connus étaient plus lourds que les les leptons, ...).
Pour muon, pion, ... ça indique la lettre grecque avec laquelle on les note habituellement...
Encore une victoire de Canard !
En effet, c'est cela, ça vient de l'anglais...Envoyé par Garion-
- Gluon : doit provenir probablement de glue car il est le médiateur de l'interaction forte qui "colle" les quark entre eux.
Pour les quarks il y a cette source mais je ne sais pas si l'origine est vraiment celle-là, http://fr.wikipedia.org/wiki/Quark_%28particule%29
Bonjour,
- photon vient de "photos" qui veut dire "lumière" en grec puisque c'est la forme corpusculaire de la lumière
- électron doit venir du fait de sa relation avec l'électricité
- neutron est du au fait que c'est une particule de charge électrique nulle (neutre), contrairement au proton et à l'électron
- dans le même ordre d'idée, le neutrino vient de l'italien et signifie "petit neutre". Ce nom a été donné par le physicien italien Fermi car c'était une particule neutre aussi et pour le distinguer du "lourd" neutron qui avait déjà été découvert et nommé.
- le gluon fait référencé à la glu (colle) puisque c'est la particule responsable de l'interaction forte (cohésion des particules au sein du noyau atomique).
- pour le muon, cela doit être lié à la lettre greque mu, mais je ne sais pas pourquoi.
Quant au quark : ?
Bonjour
L'origine de quark est très différente. Il fut donné par Gell-Mann (il me semble) inspiré d'un livre de James Joyce, un auteur irlandais (hi hi, un compatriote ) du 20eme siècle.
Le livre en question est "Finnegans Wake" et la phrase clé est "Three Quarks for Muster Mark!".
Ce livre est bourré de jeux de mots, de déformation de la langue anglaise mais aussi de nombreuses autres langues. A ma connaissance, "quark" dans la phrase ne sert qu'à faire la rime avec Mark.
L'élément important est qu'il y a trois quarks dans la phrase comme dans les baryons, d'où l'idée de Gell-Mann de baptiser ainsi les constituants des baryon.
Shamrock
edit : croisement avec physastro
C'est effectivement l'origine donnée sur Wikipédia, mais je doutais un peu de la véracité...
Ça semble être bien l'origine de l'appellation "quark".Envoyé par physastroEn effet, c'est cela, ça vient de l'anglais...
Pour les quarks il y a cette source mais je ne sais pas si l'origine est vraiment celle-là, http://fr.wikipedia.org/wiki/Quark_%28particule%29
Dans son bouquin "Ce qu'il reste à découvrir", John Maddox , rédacteur en chef de la revue Nature, rapporte que le nom quark a été emprunté à l'ouvrage de Joyce, Finnegan's Wake
je me souviens avoir lu dans un livre de vulgarisation de Feynman ( Lumiere et matiere, je crois ), qu'il desesperait de voir le nom donné au saveur des quarks, qui n'avait aucune signification ni aucune ethymologie...
Et il se plainiait de l'inculture des américain pr le grec et le latin
Wow, merci pour toutes ces réponses
Bonsoir,
Pour les quarks, je confirme, c'est bien la même étymologie que j'ai eue.
Pour l'anecdote: en lisant le (excellent) bouqun de Christophe Schiffer (dispo gratos sur ce site!), mais en anglais, à un moment il parle de "plankton"... j'ai cru à une faute de frappe (plankton = particule de Planck?) jusqu'à ce que je me rende compte qu'en français on écrit "plancton"...
Mais j'avais de la morph' plein les oeils, maintenant après une grosse siestasse j'ai cuvé, ça va lieux.
-- françois