Salut !
Voilà un nouveau passage d'un vieil ouvrage : saurez-vous en retrouver l'auteur et le titre du livre ?
Bon courage !
Note : ce fil fait partie du jeu « le grenier ».
-----
Salut !
Voilà un nouveau passage d'un vieil ouvrage : saurez-vous en retrouver l'auteur et le titre du livre ?
Bon courage !
Note : ce fil fait partie du jeu « le grenier ».
Dernière modification par martini_bird ; 14/04/2007 à 14h09.
« Angle éternel, la terre et le ciel, pour bissectrice, le vent. » Garcia Lorca
Bonjour,
Cliquez pour afficherNe serait-ce pas Pascal ?
Sinon c'est un original ou une traduction ?
If your method does not solve the problem, change the problem.
Salut,
très fort Phys2, c'est bien lui !
D'après la date, c'est l'original. Mais quel est son titre ?
Cordialement.
« Angle éternel, la terre et le ciel, pour bissectrice, le vent. » Garcia Lorca
En regardant une liste de ces oeuvres, je dirais celle-ci :
Cliquez pour afficherExpériences nouvelles touchant le vide (1647)
If your method does not solve the problem, change the problem.
Non, ce n'est pas ça. Try again.
« Angle éternel, la terre et le ciel, pour bissectrice, le vent. » Garcia Lorca
Alors je dirais :
Cliquez pour afficherSoit "Récit de la grande expérience de l'équilibre des liqueurs" (1648), soit "La Règle des partis" (1654)
If your method does not solve the problem, change the problem.
Tu brûles...
Bon, il s'agissait du Traitez de l'équilibre des liqueurs, et de la pesanteur de la masse d'air, 1663.
« Angle éternel, la terre et le ciel, pour bissectrice, le vent. » Garcia Lorca
1663...
c'est un héritage familliale ? trop vieu le bouquin ^^
en tout cas, il chuintait, Pascal !
"fur fon fommet..."
Le succès c'est d'être capable d'aller d'échec en échec sans perdre son enthousiasme
Mesure de la pression atmosphérique
Bonjour,
Bon alors, n'ayant pas "dé-spoilé" les spoilers, je considère que j'ai le droit de jouer.
Cliquez pour afficherCe serait Blaise Pascal, après j'ai la flemme de rechercher le titre du bouquin . Mais le "vif argent" ce serait le mercure? Ensuite il parle de pression de fluide et de hauteur de dénivelée, il serait en train de concevoir le crève-tonneau que cela ne m'étonnerait pas .
Bonne journée.
Quoi? Quelque chose que je ne connais pas et qui me fait l'affront d'exister?!
C'est vrai que c'est pénible de lire des textes un peu ancien à cause de cette ambivalence s/f sans parler de l'évolution du langage (par exemple vuide au lieu de vide, scituation au lieu de situation, sçauroit pour saurait... noter aussi l'absence fréquente d'accents).
Rien ne sert de penser, il faut réfléchir avant - Pierre Dac
Pierre Dac à l'honneur, j'aime bien;
ET enfin trouver des trouveurs !!! car les chercheurs qui cherchent seulement!!!
mais oui, ces petits sarcasmes de la vie sont bien présents
Revenons à Pascal, je ne vais pas chercher le titre du livre, mais il me semble que celui qui décrit sa "manip"
voulait démontrer la variation de la pression atmosphérique en fonction de l'altitude.
Equilibre des "liqueurs" si l'on veut; bien sûr.
Belle question et bel ouvrage; belle description...manip reproductible = réussite.
Continuez, nous reviendrons