Bonjour, cliquez-ici pour vous inscrire et participer au forum.
  • Login:



+ Répondre à la discussion
Page 1 sur 2 1 DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 15 sur 22

Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

  1. Gwyddon

    Date d'inscription
    octobre 2004
    Localisation
    Karlsruhe (Allemagne)
    Âge
    29
    Messages
    18 715

    Smile Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Bonjour à tous,

    Voici un petit lexique qui était placardé dans mon labo, afin de saisir le véritable sens d'une présentation scientifique. Enjoy !

    IL EST BIEN ÉTABLI QUE...

    "Je ne me suis pas donné la peine de lire les références, mais..."


    CELA EST D'UNE GRANDE IMPORTANCE THÉORIQUE

    "Ceci est important pour moi."


    QUOIQUE IL N'AIT PAS ÉTÉ POSSIBLE DE DONNER UNE RÉPONSE DÉFINITIVE

    "L'expérience échoua, mais il me semble tout de même pouvoir en tirer une publication."


    LA TECHNIQUE XYZ FUT CHOISIE COMME PARTICULIÈREMENT ADÉQUATE

    "Le copain du labo. d'à côté avais déjà mis la technique XYZ au point."


    3 ÉCHANTILLONS FURENT CHOISIS POUR UNE ÉTUDE EXHAUSTIVE

    "Les résultats obtenus à partir des autres échantillons n'ont rien donné de cohérent."


    MANIPULÉ AVEC LA PLUS GRANDE PRÉCAUTION DURANT L'EXPÉRIMENTATION

    "Ne fut pas jeté à l'égout."


    LA CONCORDANCE AVEC LA THÉORIE EST :
    EXCELLENTE = passable
    TRÈS BONNE = faible
    SATISFAISANTE = douteuse
    PASSABLE = totalement imaginaire


    IL EST GÉNÉRALEMENT ADMIS QUE...

    "2 collègues pensent comme moi."


    IL EST ADMIS QUE...

    "Je crois que.."


    IL EST ÉVIDENT QUE DES TRAVAUX COMPLÉMENTAIRES SERONT UTILES

    "Je n'ai rien compris."


    VOICI QUELQUES RÉSULTATS TYPIQUES

    "Voici les meilleurs résultats"


    SIGNIFICATIF DANS UN INTERVALLE DE CONFIANCE DE...

    "Non significatif"


    LES RÉACTIFS UTILISÉS FURENT SYNTHÉTISÉS AU LABO SELON DES TECHNIQUES STANDARDISÉES

    "Les réactifs utilisés furent achetés chez..."


    MALHEUREUSEMENT, LES BASES QUANTITATIVES PERMETTANT DE TIRER PROFIT DES RÉSULTATS N'ONT PAS ENCORE ÉTÉ FORMULÉES

    "Personne n'est arrivé à comprendre quoi que ce soit."


    NOUS REMERCIONS X POUR SA PRÉCIEUSE COLLABORATION ET Y POUR SES DISCUSSIONS FRUCTUEUSES

    "X a fait le travail et Y m'a expliqué ce que signifiait les résultats"


    gg --> H --> gamma gamma => Nobel !
     


    • Publicité



  2. Shiho

    Date d'inscription
    décembre 2005
    Localisation
    ENITAB
    Âge
    24
    Messages
    319

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Excellent

    Je ne verrai plus jamais les présentations scientifiques du même oeil ^^
    L'art équestre commence par la perfection des choses simples. (Oliveira)
     

  3. noir_desir

    Date d'inscription
    mai 2006
    Âge
    34
    Messages
    384

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Et bien dis donc que de sens caché au sein des labos, jul pourquoi avoir changé de pseudo ,on dirai un truc tous droit sorti d'un roman heroique fantasy
     

  4. martini_bird

    Date d'inscription
    octobre 2004
    Localisation
    Paris
    Âge
    33
    Messages
    6 939

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Dans la même veine mais pour une soutenance et dans la tête du « souteneur » :

    La démonstration est triviale.
    Ca va passer, ça va passer, ça va passer*.

    Le résultat s'obtient facilement par récurrence.
    Idem.

    Alors pour la démonstration... (temps d'arrêt) Euh... soit le groupe de Grothendieck associé à la catégorie , une représentation semi-stable de dans tordue par le caractère d'une fibration de Hopf au dessus de admissible en tout p premier ne divisant pas le déterminant

    où ab est un carré.

    D'après le lemme (2.7.4), les théorèmes (3.1.4), (3.4.9) et (3.7.6) et surtout le corollaire (3.7.7), je conclus que 12 n'est pas un nombre premier.
    Idem.

    *Toute référence à un texte des vrp est fortuit.
    Dernière modification par martini_bird ; 14/07/2006 à 17h07.
    « Angle éternel, la terre et le ciel, pour bissectrice, le vent. » Garcia Lorca
     

  5. Gwyddon

    Date d'inscription
    octobre 2004
    Localisation
    Karlsruhe (Allemagne)
    Âge
    29
    Messages
    18 715

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Quelle belle démonstration

    Par contre, j'ai un souci (parmi tant d'autres !) :


    Citation Envoyé par martini_bird
    Ça signifie quoi le chapeau ?
    gg --> H --> gamma gamma => Nobel !
     


    • Publicité



  6. Brikkhe

    Date d'inscription
    février 2005
    Messages
    1 955

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    L'an passé c'était plutôt "c'est trivial comme exercice..."
    Cette année c'était "il est clair que..."

    haaaa... les profs de maths...
     

  7. martini_bird

    Date d'inscription
    octobre 2004
    Localisation
    Paris
    Âge
    33
    Messages
    6 939

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Le chapeau ? Mais c'est bien sûr la clotûre algébrique... pfff
    « Angle éternel, la terre et le ciel, pour bissectrice, le vent. » Garcia Lorca
     

  8. Gwyddon

    Date d'inscription
    octobre 2004
    Localisation
    Karlsruhe (Allemagne)
    Âge
    29
    Messages
    18 715

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Ahh.. Bon voilà déjà un point de résolu
    gg --> H --> gamma gamma => Nobel !
     

  9. pavlinka

    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Brandys nad Labem Starà Boleslav, mais études à Metz
    Âge
    28
    Messages
    155

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    dans les labos il y a aussi le
    c'est plutot de la recherche fondamentalle
    moi j'ai compris "ca n'a aucun intérèt mais ca m'éclate".
    ... ?
     

  10. Shiho

    Date d'inscription
    décembre 2005
    Localisation
    ENITAB
    Âge
    24
    Messages
    319

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Ah les joies de la démonstration...

    Au fait martini_bird, c'est quoi les vrp ???

    merci
    L'art équestre commence par la perfection des choses simples. (Oliveira)
     

  11. megami

    Date d'inscription
    août 2004
    Localisation
    Paris
    Âge
    34
    Messages
    2 784

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_VRP

    (l'allusion de martini, c'est sur "le roi de la route")
    Dernière modification par megami ; 14/07/2006 à 23h13.
     

  12. Shiho

    Date d'inscription
    décembre 2005
    Localisation
    ENITAB
    Âge
    24
    Messages
    319

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Connais pas...

    Merci megami ^^
    L'art équestre commence par la perfection des choses simples. (Oliveira)
     

  13. JPL

    Date d'inscription
    septembre 2003
    Localisation
    Banlieue bordelaise
    Messages
    53 690

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Il y a aussi : les échantillons ont été préparés en utilisant le protocole suivant...
    Traduire : j'ai fait tout un tas de bidouillages qui m'ont donné les résultats dont je donne la moyenne, et comme il faut bien mettre une partie technique dans la publi, j'ai rédigé ça après coup.

    Et encore : après avoir écarté quelques résultats non significatifs
    Signifie : ça a merdé dans la plupart des cas, sauf 3 ou 4 qui semblent en accord avec mon idée de départ (variante : l'idée imposée par mon directeur de thèse).
    Dernière modification par JPL ; 15/07/2006 à 16h24.
    Rien ne sert de penser, il faut réfléchir avant - Pierre Dac
     

  14. Shiho

    Date d'inscription
    décembre 2005
    Localisation
    ENITAB
    Âge
    24
    Messages
    319

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Lol ça je connais ^^

    Pour les TPE comme les expériences marchaient pas avec les protocoles initiaux je les ai refaits juste à partir de l'équation de la réaction... et on a mis les protocoles bidouillés dans le dossier

    J'adore ces phrase (et surtout leur sens décodé !!!) ^^
    L'art équestre commence par la perfection des choses simples. (Oliveira)
     

  15. Ari

    Date d'inscription
    avril 2006
    Localisation
    Toulouse
    Âge
    25
    Messages
    41

    Re : Un lexique (fort utile) pour comprendre la communication scientifique

    Moi pareil pour mon TPE : j'ai bidouillé les calculs jusqu'a ce que ça colle avec les résultats qui fallait... et puis on a fait l'expérience une semaine avant de rendre le dossier, alors évidemment on a utilisé les valeurs "théoriques" et puis on s'est arrangé pour que les résultats de l'expérience en soit pas trop éloignés...

    C'est marrant là je me rend compte que meme dans la "vraie" recherche, les méthodes sont pas si différentes que ça !!
     


    • Publicité




Poursuivez votre recherche :




Sur le même thème :




 

Discussions similaires

  1. diagramme de flood pour acide fort
    Par mainak29 dans le forum Chimie
    Réponses: 4
    Dernier message: 13/05/2007, 16h11
  2. lien utile pour convertir ses fichiers
    Par kristof782004 dans le forum Matériel astronomique et photos d'amateurs
    Réponses: 0
    Dernier message: 09/04/2007, 00h15
  3. Spé physique : utile pour la suite ?
    Par AKA-47 dans le forum Orientation après le BAC
    Réponses: 12
    Dernier message: 28/03/2007, 21h38
  4. lexique
    Par mayil dans le forum Actualités
    Réponses: 4
    Dernier message: 05/12/2006, 22h55
  5. pour mieux comprendre!
    Par inniche dans le forum Chimie
    Réponses: 4
    Dernier message: 04/11/2005, 22h57

Les tags pour cette discussion