J'ai besoin d'un traducteur scientifique Anglais-Français. si vous avez un site pour la traduction en ligne ou bien un logiciel gratuit à télécharger dites le moi svp.
Bonjour.
Vous avez le traducteur Google, mais aucun traducteur automatique ne saura traduire un texte littéraire correctement et encore moins un texte scientifique. Il faut dans tous les cas passer derrière et le corriger.
Mais c'est la même chose pour un traducteur humain professionnel. Il fera une traduction meilleure que Google, mais viendra discuter avec vous de la traduction des termes spécialisés.
Pour ce qui est de ces mots spécialisés, en plus du merveilleux dictionnaire canadien donné par Infra-red, vous avez des dictionnaires en ligne ici et des forums de traduction ici.
Mais vous n'aurez en aucun cas la "boite magique" que vous traduit un texte littéraire ou scientifique correctement, sans intervention humaine et spécialisée.
Au revoir.