SOS allemand
Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 6 sur 6

SOS allemand



  1. #1
    invite96017215

    SOS allemand


    ------

    Bonjour,

    Je me tourne vers vous aujourd'hui pour solliciter votre aide concernant un petit paragraphe en allemand au sujet d'un site qui m'intéresse.
    Je ne maîtrise pas du tout cette langue et n'arrive pas à trouver quelqu'un dans mon entourage pour m'aider .
    En espérant qu'une âme charitable voudra bien m'éclairer , je vous le copie :

    Eine Auswertung der Keramik aus den Sondagen 4,6 und 7 wurde vorgenommen, um das Material der auBerhalb (le B c'est l'espèce de lettre, enfin vous voyez ) des quadratisch ummauerten Stadtgebietes von "Mad inat al- Far" liegenden Sondage 5 mit dem Material der "Innenstadt" vergleichen zu können. Es wurde hier keine stratigraphische Analyse unternommen, vielmehr handelt es sich um einen typologischen Vergleich - das jeweilige Sondagenmaterial wurde daher als jeweils eine Einheit behandelt. Trotzdem sind die einzelnen Bereiche von unterschiedlicher Bedeutung. Die Sondagen 4 und 6 beinhalteten komplexe Architekturstrukturen, wobei jeweils das aus gebrannten Ziegeln bestehende FuBbodennuveau erreucht wurde. Der darüberliegende Schutt gehörte, mit Ausnahme der obersten Schicht, zu den jeweiligen Bauphasen. Sondage 7, die der Klärung der nördlichen Stadtmauerstratigraphie diente, zeigte Siedlungsschutt, der sich durch den Zerfall der Stadtmauer und der angrenzenden Bauten akkumuliert hatte. Die hier gefundene Keramik kann, im Gegensatz zu den Sondagen 4 und 6, nicht mit einzelnen Bauphasen in Verbidung gebracht werden.

    Ouf! J'ai mis un bout de temps à le copier alors rien que pour ça, pitiééééé

    Merci d'avance!

    -----

  2. #2
    jiherve

    Re : SOS allemand

    Bonjour,
    à part quelques mots techniques j'ai l'impression que le résultat fourni par le traducteur go²gle n'est pas mauvais.
    JR
    l'électronique c'est pas du vaudou!

  3. #3
    invite96017215

    Re : SOS allemand

    Bonjour,

    Justement, ce sont les mots techniques qui font la différence...en tous cas la traduction google ne me satisfait pas pleinement.

  4. #4
    inviteabae4fa5

    Re : SOS allemand

    Je ne suis pas "douée" dans la langue de Goethe, mes études sont éloignées et je n'ai que quelques souvenirs, je suggère :

    L’ analyse de la céramique issue des sondages 4, 6 et 7 a été réalisée pour comparer le matériel du centre-ville (sondage 5) avec celui qui se trouve sur le pourtour de la ville fortifiée de Madinat al-Far (Syrie). Aucune analyse stratigraphique n' a été effectuée mais plutôt une comparaison typologique. Le mobilier issu des sondages a donc été traité indépendamment. Néanmoins, en conservant les différents faits. Les sondages 4 et 6 contiennent des structures architecturales complexes, composées chacune de brique cuites. Ces débris appartenaient à un étage à l'exception de la couche supérieure pour les phases respectives.
    Le Sondage 7, qui a permis de clarifier la stratigraphie du mur nord de la ville, a montré des débris de démolition qui s'était accumulée par la destruction de la muraille de la ville et des bâtiments adjacents. Contrairement aux sondages 4 et 6, la terre cuite qui y fut découverte n’a pu être comparé avec une autre construction.


    Un autre lecteur germanophone pourra préciser cette traduction approximative

  5. A voir en vidéo sur Futura
  6. #5
    invite27b8d57c

    Re : SOS allemand

    Bonjour !
    Si mon humble contribution peut faire avancer le schmilblick...

    Je suis bilingue, mais sans le contexte, quelques éléments restent flous. J'ai fait au mieux !

    Une analyse de la céramique des prélèvements 4, 6 et 7 a été effectuée, pour pouvoir comparer le matériel de l'extérieur du secteur fortifié de Mad inat al-Far (où a été effectué le prélèvement 5) avec le matériel du « centre ville ». Aucune analyse stratigraphique n'a été effectuée, il s'agit plutôt d'une comparaison typologique – c'est pourquoi le matériel des prélèvements a donc été traité en une seule fois. Toutefois les résultats individuels révèlent des origines différentes. Les prélèvements 4 et 6, qui ont chaque fois atteint le niveau du sol en briques cuites, contiennent des structures architecturales complexes. Les gravats qui reposaient dessus appartenaient, à l'exception de la couche supérieure, aux différentes phases de construction.
    Le prélèvement 7, qui servait clarifier la stratigraphie du mur nord de la ville, montre des débris de bâtis, qui se seraient accumulés à cause de la dégradation du mur et des bâtiments environnants. La céramique retrouvée à cet endroit ne peut pas être reliée à des phases de construction distinctes, contrairement à celle des prélèvements 4 et 6.

    Keramik c'est aussi la poterie, donc à voir dans le contexte si ça ne va pas mieux que simplement céramique.

    Et puis j'ai considéré que ton « erreucht » était une faute de frappe : je ne connais pas (et google non plus!) ce verbe. J'ai donc traduit en utilisant « erreicht »...

    Voilà, voilà !

  7. #6
    invite96017215

    Re : SOS allemand

    Bonsoir,

    Mille millions de mille mercis ! Vous ne savez pas à quel point vous m'avez aidée tous les deux!
    Ma thèse vous remercie elle aussi

    PS. Effectivement c'était bien "erreicht", je craquais un peu sur la fin, copier de l'allemand sans en comprendre un mot ça épuise!

Discussions similaires

  1. :sos: Jouer du PS2 sur ecran PC :sos:
    Par inviteda58a233 dans le forum Électronique
    Réponses: 4
    Dernier message: 24/05/2011, 09h39
  2. [Thermique] :sos: Lave linge WHIRPOOL AWA 1005 :sos:[résolu]
    Par rgrz74 dans le forum Dépannage
    Réponses: 13
    Dernier message: 12/03/2007, 09h55
  3. :sos: comment se déplace le courant? :sos:
    Par invite8afe7323 dans le forum Électronique
    Réponses: 6
    Dernier message: 12/02/2006, 15h21
  4. :sos: comment prévoir les éruptions volcaniques?????problématique :sos:
    Par invitedd7d941d dans le forum TPE / TIPE et autres travaux
    Réponses: 0
    Dernier message: 30/09/2005, 16h38