Bonjour,
Dans une documentation de batterie, on m'indique un courant de charge en CA, à quoi cela correspond-t-il ?
Je pensais à Coulombs*Ampère ou centi-ampère mais ca me parait étrange comme notation.
Merci d'avance
-----
Bonjour,
Dans une documentation de batterie, on m'indique un courant de charge en CA, à quoi cela correspond-t-il ?
Je pensais à Coulombs*Ampère ou centi-ampère mais ca me parait étrange comme notation.
Merci d'avance
Bonjour,
Peux-tu fournir un lien vers la doc ?
Il est possible/probable qu'il s'agisse d'un courant exprimé en "nombre de C", où C désigne la capacité de la batterie.
Exemple : si la batterie fait 14 A.h et que le courant de charge est donné à 2 CA, cela pourrait signifier que le courant de charge doit être de 14*2 = 28 A.
Deux pattes c'est une diode, trois pattes c'est un transistor, quatre pattes c'est une vache.
bonjour
le mieux serait de nous donner un lien vers la doc ou de nous en poster une copie, pour qu'on puisse voir ça par nous même.
Mais intuitivement, je suivrais l'avis déjà posté par Antoane.
Merci de vos réponses, voici le lien : https://docs.rs-online.com/b4d8/0900766b816c34e3.pdf
On trouve la notation en page 2
Effectivement, je pense que ce doit être la capacité ca ferait des valeurs de courant qui me semblent plus normales
Non ça n'a strictement rien à voir.
CA est l'abréviation de cranking amp.
Il caractérise le courant d'appel au démarrage d'un moteur thermique.
dans le cas présent je doute qu'il s'agisse de cela, vu la faible capacité de la batterie
je pense qu'il s'agit par ex 0.25 C exprimé en ampères, donc A
Ca n'aurait aucun sens...
Bonjour.
CA est utilisé pour Capacity Available (la capacité de la batterie), bien que dans certains cas de batterie ce soit aussi Cranking Amp.
Au temps pour moi.
C'est tout le problème de ne pas utiliser les termes ou acronymes conventionnels.
Du pur RS "pro" comme il se doit.
oui il y a une alternance de C et de CA dans le document, visiblement pour désigner la même chose de ce que je comprends. Je ne suis pas spécialiste en batterie mais de ce que j'ai compris en règle générale on utilise C pour désigner la capacité. Et si on veut charger à 10A une batterie de 100Ah, on parlera normalement dans ce cas d'une charge à 0,1 C, je me trompe ?
Oui c'est ça, 0,1C ou C/10.
C en Ah (dans ton exemple 100Ah) et 10 pour 10h, ce qui donne un régime de charge de 10A.
Bonjour,
De ce que je comprend, C désigne la CA à 25 °C. CA est sinon une fonction de la température déduite de C à l'aide de la table "Available Capacity Subject to Temperature".
Deux pattes c'est une diode, trois pattes c'est un transistor, quatre pattes c'est une vache.
Coucou Antoane.....me revoilou
max current charge = 2,1A (page 1)
capacité de la batterie C = 7Ah
Charge 2.35v/cell constant voltage, maximum 0.3CA 24hrs (dernière page)
et bizarrement, 0,3*C A = 0,3*7 A = 2,1A
A, c'est des ampères, et C, la capacité de la batterie.
A+,
JY
Ne dites pas "Nous sommes en retard" mais dites "Oui Arlette"
Bonsoir.
Ce n'est pas typique de RS, c'est assez courant sur les documentations de batteries.Du pur RS "pro" comme il se doit.
Idéalement, il faudrait une liste des abréviations.
Oui mais si les acronymes usuels ne sont pas respectés, comme c'est le cas ici, ça n'a pas grand intérêt vu que le but est de se comprendre avec un vocabulaire commun.
CA a un sens bien précis dans le jargon du métier, celui que j'ai déjà indiqué et l'utiliser autrement introduit de la confusion, pour preuve l'objet et les réactions du fil.
Il a été proposé CA pour capacity available mais ce n'est pas ça.
Il s'agit en fait d'une écriture galvaudée, qui normalement devrait s'écrire, pour une batterie au plomb: xCy avec x le pourcentage de C (la capacité) et y le temps de charge (ou de décharge) pour lequel la capacité a été défini.
Par exemple 0.4C10 signifiant un courant de 4A pour une batterie de 10Ah caractérisée sur 10h.
Le "A" y est accolé vu qu'il s'agit de l'unité de courant.
Un exemple d'usage correct:
Si c'est typique de RS et autres revendeurs commerciaux peu rigoureux.
La liste (non exhaustive) des abréviations existe, le meilleur site pour les accumulateurs est de loin:
https://batteryuniversity.com/
Bsr,Oui mais si les acronymes usuels ne sont pas respectés, comme c'est le cas ici, ça n'a pas grand intérêt vu que le but est de se comprendre avec un vocabulaire commun.
CA a un sens bien précis dans le jargon du métier, celui que j'ai déjà indiqué et l'utiliser autrement introduit de la confusion, pour preuve l'objet et les réactions du fil.
Il a été proposé CA pour capacity available mais ce n'est pas ça.
Il s'agit en fait d'une écriture galvaudée, qui normalement devrait s'écrire, pour une batterie au plomb: xCy avec x le pourcentage de C (la capacité) et y le temps de charge (ou de décharge) pour lequel la capacité a été défini.
Par exemple 0.4C10 signifiant un courant de 4A pour une batterie de 10Ah caractérisée sur 10h.
Le "A" y est accolé vu qu'il s'agit de l'unité de courant.
Un exemple d'usage correct:
voir post #14
C : capacité de la batterie (en Ah)
A : Ampères.
pas besoin de plus d'élucubrations (exotiques ? ).
Cdlt,
JY
Ne dites pas "Nous sommes en retard" mais dites "Oui Arlette"
Je n'avais pas vu ton message, en effet tu avais déjà tout dit.
voir post # 6 .....
Penser que.. n'est pas démontrer.
Le post #16 le démontre clairement et factuellement.
démonstration en # 16 ????? MDR
Mauvaise foi.
La rédaction du document est conforme à la manière d'exprimer une capacité pour une batterie au plomb qui est dépendante du temps de charge (ou de décharge).
Exprimer une capacité sans préciser ce facteur de temps est inepte (renseignez vous sur l'effet Peukert).