Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 4 sur 4

Traduction anglais > français de noms de roches



  1. #1
    ThomasR

    Traduction anglais > français de noms de roches


    ------

    Bonjour à tous,
    ceci est mon premier post sur ce site.

    Quelqu'un pourrait-il me traduire de l'anglais vers le français (ou m'indiquer un lien) les noms de roches suivants (des roches sédimentaires probablement toutes de la famille des grès) :
    mudstone
    gritstone
    sandstone
    greywacke

    Et éventuellement m'en indiquer quelques uns de la même famille.

    Merci

    thomas

    -----

  2. Publicité
  3. #2
    Nissart for ever

    Re : traduction anglais > français de noms de roches

    sandstone: grès
    mudstone: argile compactée
    greywacke: je crois que la différence avec le terme "sandstone" c'est une différence de teneur en quartz....

  4. #3
    chapak

    Re : traduction anglais > français de noms de roches

    Le Gritstone est une roche sédimentaire composée de grains grossiers
    de sable.

    Il me semble que la différence avec un sandstone n'est dûe qu'à la taille plus grossière des grains qui correspond généralement à un dépôt en milieu aquatique beaucoup plus agité.

  5. #4
    ThomasR

    Re : traduction anglais > français de noms de roches

    merci pour ces réponses.

  6. A voir en vidéo sur Futura

Discussions similaires

  1. [anglais] traduction : angle apparent
    Par jecario dans le forum Physique
    Réponses: 2
    Dernier message: 17/09/2007, 10h04
  2. Noms de roches et fossiles
    Par cernunnos78 dans le forum Paléontologie
    Réponses: 7
    Dernier message: 01/11/2006, 22h26
  3. Traduction d'un mot en anglais
    Par Nicecoque dans le forum Physique
    Réponses: 7
    Dernier message: 26/10/2006, 11h25
  4. logiciel de traduction d anglais
    Par alex_@ dans le forum Logiciel - Software - Open Source
    Réponses: 3
    Dernier message: 18/12/2005, 16h04