Bonjour tout le monde !
Je dois traduire en logique des prédicats : "Certains fumeurs ne fument que des cigares".
Toutefois, je vois deux possibilités de traductions et j'aimerai savoir laquelle est la meilleure... voire même s'il y en a une seule de correcte.
Voici ce à quoi je pensais :
Fx : x est un fumeur
Mxy : x fume y
Cx : x est un cigare
∃x (Fx ∧ ∃y(Cx --> Mxy) ∧ ¬∃z (Mxz ∧ z ≠ y)
Ou alors...
∃x (Fx ∧ ∀y(Mxy --> Cy))
Pour être plus précise, ma prof a donné l'exemple suivant que l'on doit suivre :
Certains canards n'aiment pas le chocolat.
Cx : x est un canard
Axy : x aime y
Ox : x est du chocolat
Et elle a traduit : ∃x(Cx ∧ ∀y (Oy --> ¬Axy))
Merci d'avance pour vos lumières !
-----