[C] Projet avec une "biblio" de mots
Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 16 sur 16

[C] Projet avec une "biblio" de mots



  1. #1
    inviteeb3de948

    [C] Projet avec une "biblio" de mots


    ------

    Bonjour,
    J'ai un projet à faire en groupe, et il consiste à apprendre du vocabulaire (anglais) en traduisant en français.
    Donc il y aura une liste de mots anglais avec leur équivalent français dans une autre liste.
    Avez-vous une idée de comment procéder ? (Car j'étais parti sur un tableau[] contenant ces mots mais j'ignore si ça le fait car un tableau ne stocke que des chaînes de caractères)
    Merci de votre coup de main

    -----

  2. #2
    invitef35ebd48

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Bonjour,


    Je comprends pas très bien : le but c'est du faire un programme qui gère une liste de mot en français ainsi que leur traduction en anglais ?

    (Car j'étais parti sur un tableau[] contenant ces mots mais j'ignore si ça le fait car un tableau ne stocke que des chaînes de caractères)
    Décris ton idée, on verra ce qui marche/marche pas après.

  3. #3
    danyvio

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Les mots (au sens grammatical) sont de belles chaînes de caractères..
    On trouve des chercheurs qui cherchent ; on cherche des chercheurs qui trouvent !

  4. #4
    JPL
    Responsable des forums

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Ceci étant dit il est rare qu'un mot dans une langue n'ait qu'une seule traduction possible : consulte un dictionnaire ! Donc l'idée d'un tableau à deux colonnes (par exemple) est à exclure.
    Rien ne sert de penser, il faut réfléchir avant - Pierre Dac

  5. A voir en vidéo sur Futura
  6. #5
    inviteeb3de948

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Bon j'vais essayer de mieux détailler le but du programme:
    Le programme dit Bonjour et demande de choisir entre 1. Vocab Francais-Anglais ou 2. Vocab Anglais-Francais

    Prenons le 1er : Le programme va demander la traduction d'un mot (ex : ordinateur), et si c'est "computer" que l'utilisateur tape, alors il dit Bravo, sinon il dit "Faux. La réponse était..."

    J'étais parti sur un tableau de chaines de caractères mais en fait ca le fera pas. Alors finalement les mots francais et anglais seront dans un fichier texte. Et c'est là que j'veux bien de l'aide

  7. #6
    invitef35ebd48

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Et tu veux faire quoi avec ton fichier texte ? Quelles sont tes difficultés ?

  8. #7
    bisou10

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    je ne comprends pas non plus ton problème. Tu n'arrives pas à implémenter l'ouverture d'un fichier etc ?

  9. #8
    mp3dux

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    @bisous je pense qu'il sait pas trop en fait

    Déjà faudrait donner une idée d'à peu près ton niveau scolaire sinon si c'est un problème de bac+8 ou de bac-1,
    pour un même programme t'auras pas les mêmes notes...

    Donc si on comprend bien,

    1-en c, tu veux dire que tu exclus C++ et tout autre langage (en C# avec les datagrid tu fais tout les doigts dans le nez, presque...)?

    2-tu es sûr et certain qu'il te faut uniquement un tableau de deux colonnes pour la traduction,
    c'est à dire qu'il y a une et une seule traduction dans les deux sens...

    3-est ce prévu que ce soit un seul mot dans les deux sens , parce que certains mots traduits donnent deux dans l'autre.
    ex: informatique <=> computer science.

    4-les données d'un tel programme doivent être résilientes(toujours valides quand ton programme est fermé), par exemple, si tu avais choisi uniquement des tableaux,
    tu lances ton programme, tu passes une heure par exemple à rentrer les traductions, tu fermes ton programme, tout a disparu.
    Tu devras tout ressaisir au prochain lancement

    5-c'est pour cela qu'il te faut un support qui lui ne s'efface pas avec la fermeture de ton programme : un fichier texte simple (.txt, .csv), un fichier texte évolué( XML) ou une base de données.
    En base de données locale , il y a SQLite qui est très performant et qui pourrait être utile si jamais tu devrais avoir plusieurs traductions pour un seul mot, je pense pas que t'irais jusque là mais bon...

    6-ensuite tu devras obligatoirement utiliser des encodages unicode si tu penses avoir dans tes mots des accents, ou des caractères genre "ç" etc.

    7- tu vas bosser en mode console ou avec des interfaces graphiques ?


    Voilà faut penser à tout ça au début c'est un minimum et encore on ne pense jamais à tout...

    C'est pas compliqué pour ce que tu dis mais comme tu t'en doutes les gens vont t'aider mais ne feront pas le boulot à ta place... En plus vous êtes nombreux c'est cool, vous allez vous partager le boulot
    Si nous faisions tout ce que nous sommes capables de faire, nous en serions abasourdis. T.E

  10. #9
    inviteeb3de948

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Non c'est un projet, dans la mesure où c'est la première fois qu'on code en C (cette année, on vient d'apprendre les bases).
    Ce sera une interface console. Dans un fichier texte : on y met un mot par ligne (suivi de sa traduction sur la même ligne genre par un dièse, un espace ou peu importe)
    Nombreux, mais moins ceux qui sont souvent absents, ca va pas le faire

  11. #10
    invitef35ebd48

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Bonjour,

    Ce sera une interface console. Dans un fichier texte : on y met un mot par ligne (suivi de sa traduction sur la même ligne genre par un dièse, un espace ou peu importe)
    Ca devrait pouvoir le faire ça. Et donc c'est à quel niveau que tu coinces ?

  12. #11
    invite8f1e9402

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Le problème est beaucoup plus complexe qu'il n'y paraît. Par exemple, vous ne pouvez pas demander à votre didacticiel la traduction anglaise du mot français "chat" parce que selon le contexte, il peut s'agir, en anglais, de quatre animaux différents :
    - "acheter chat en poche" se dit "to buy a pig in a poke" (cochon)
    - "avoir un chat dans la gorge" se dit "to have a frog in one's throat" (grenouille)
    - "ne réveillez pas le chat qui dort" se dit "let sleeping the dogs lie" (chien)
    - "le chat parti les souris dansent" se dit "when the cat's away the mice will play" (chat)

    Comme l'a souligné JPL, le cas où la traduction d'un mot est unique doit être considéré comme une exception. Vous devez donc, si vous voulez faire un didacticiel de qualité, faire trouver le mot juste dans son contexte. Ce qui va vous faciliter la vie, puisque maintenant vous pouvez préparer vos données dans un tableau à 3 colonnes : C1 : la phrase ou l'expression, C2 : le mot à rechercher et C3 : la solution.
    L'utilisateur verra s'afficher par exemple :
    La fine fleur de la société ; il devra taper "cream" et surtout pas "flower".

    Pour réaliser votre fichier texte, vous pouvez préparer vos données dans les colonnes A, B et C d'Excel, puis sauver votre tableau au format CSV avec le caractère ";" comme séparateur. Le reste est à la portée d'un débutant, quelque soit le langage de développement utilisé.

  13. #12
    invitef35ebd48

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    On peut quand même restreindre le problème à 1mot = 1 traduction pour des mots simple par exemple.

    Dans tes exemples, c'est pas le mot qui change de sens, c'est juste que l'expression entière est différente. (mais bon on doit bien trouver des mots anglais qui ont plusieurs sens puisque ça existe en français)

    Sinon dans ce cas, faut gérer un "contexte de traduction" et passer une phrase entière avec le mot à traduire.....c'est plus compliqué mais faisable tout de même.

  14. #13
    inviteeb3de948

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Ca à l'air intéressant avec un fichier csv. Faut essayer alors Mais si j'mets 2 colonnes par exemple (1ère colonne français - 2ème colonne anglais) avec des mots simples bien sur, comment écrire ça en C ? (Dire que ce que tape l'utilisateur, si ca correspond à la 2ème colonne de la même ligne alors Bravo, sinon c faux)

  15. #14
    invitef35ebd48

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Bonjour,


    L'idée, c'est que t'essayes d'abord, et ensuite tu nous dis où tu coinces...puis là on t'aide.

    Si t'y arrives vraiment pas, commence par faire ton algo avec du pseudo-code ou des phrases, la traduction en C arrivera ensuite.

  16. #15
    invite8f1e9402

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    La philosophie du système est de construire un programme en C qui va lire un fichier texte (.csv) tout simple ligne à ligne. Au chargement d'une ligne, il va utiliser le ";" comme séparateur et charger dans un tableau de n lignes/2 colonnes d'un côté l'Anglais (colonne A), de l'autre le Français (colonne B).

    Avantage de passer par Excel lorsqu'on veut ajouter des mots :
    - on ajoute les nouveaux mots à la suite des anciens
    - on trie la feuille dans l'ordre alphabétique de la colonne A (GB -> FR), ou dans l'ordre alphabétique de la colonne B (FR -> GB).

    Voilà quelques pistes, maintenant à vous de jouer. Juste une petite précaution, ne mettez jamais de virgules dans vos cellules.

  17. #16
    inviteeb3de948

    Re : [C] Projet avec une "biblio" de mots

    Voici un algo? :
    DEBUT PROGRAMME

    OUVERTURE DU FICHIER "VocabFR-ANG.csv" en lecture seulement

    TANT QUE Vocab <= 10 /* On cherche à jouer avec 10 mots
    ECRIRE "Quelle est la traduction an anglais du mot "MotFrancais" ?"
    LIRE "MotAnglais_tape"

    SI MotAnglais_tape correspond au MotAnglais_original
    ECRIRE "Bravo"
    NbreVictoires++
    SINON
    ECRIRE "Faux la réponse était "MotAnglais_original"
    NbreErreur++
    FIN SI

    Vocab++
    FIN TANT QUE

    ECRIRE "Vous avez eu "NbreVictoires" bonne(s) réponse(s) sur 10"

Discussions similaires

  1. Problème avec Skype : fonctionne en compte "invité"-se bloque en "administrateur"
    Par Peio64 dans le forum Logiciel - Software - Open Source
    Réponses: 0
    Dernier message: 27/05/2013, 12h43
  2. [TIPE] Projet en rapport avec le thème de "la parole"
    Par invitece191324 dans le forum TPE / TIPE et autres travaux
    Réponses: 0
    Dernier message: 07/02/2013, 21h07
  3. Association des mots "photon" et "lumière" ?
    Par invitee0f37144 dans le forum Physique
    Réponses: 3
    Dernier message: 26/08/2012, 08h58
  4. [projet] mini jeu "Jacques à dit" avec un PIC...
    Par invite7a49d0d5 dans le forum Électronique
    Réponses: 27
    Dernier message: 30/01/2010, 07h09
  5. "Pétrole, en attendant la panne sèche":Emission mots croisés du 08 mai en ligne
    Par invite1fd37ce8 dans le forum Environnement, développement durable et écologie
    Réponses: 19
    Dernier message: 19/05/2006, 20h20