Bonjour à tous,
Je suis assez étonné du terme choisi par les médias pour désigner l'endroi où s'est posé la sonde "Huygens": point d'impact. Tout comme si la sonde s'était écrasée sur Titan, impact impliquant l'idée d'un choc violent. Or c'est tout le contraire, "Huygens" s'est posé en douceur; il aurait mieux valu parler de point d'atterrisage (landing).
En anglais c'est encore plus évident : impact point et landing point.
Amicalement.
-----