Bonjour , j'ai hérité d'un outil qui semble être un étau à main dont je ne connais pas l'utilité
Avez vous la réponse?
-----

Bonjour , j'ai hérité d'un outil qui semble être un étau à main dont je ne connais pas l'utilité
Avez vous la réponse?
C'est un genre de clé à molette appeler clé anglaise, mon père en avait une pour démonter le gros écrou des roues de chariot.
Je l'ai conservé.
j'en ai une aussi qui vient de mon grand père. C'est robuste, et le fait que le serrage sur l'écrou soit fait par la poignée est très malin : quand on met la clé dans le bon sens, le couple qu'on applique pour serrer/desserrer est en partie transféré aux mâchoires pour maintenir encore mieux l'écrou. En cela c'est plus malin qu'un clé à molette.
Et comme vous le dites, ça ressemble à un mini étau à main, on peut l'utiliser facilement ainsi pour maintenir des pièces lors de la soudure, pour plier un fer plat, etc...
Un bel objet
La vie trouve toujours un chemin
Bonjour à tous
+1
Et on peut améliorer le serrage en coinçant le même écrou que celui serré, dans la moitié ”inutilisée”.
Salut,
J'ai aussi !! son appellation m'ennuie un peu !!![]()
Le savoir des uns peut faire le bonheur des autres
Bonjour.
Je suis surpris, j'ai toujours utilisé l'appellation clef anglaise pour ceci:
Mais, effectivement, en recherchant sur le web, j'ai aussi trouvé le modèle présenté.
Pour moi c’est une clé à griffesBonjour.
Je suis surpris, j'ai toujours utilisé l'appellation clef anglaise pour ceci:
Pièce jointe 498505
Mais, effectivement, en recherchant sur le web, j'ai aussi trouvé le modèle présenté.
Mais effectivement, on trouve un peu de tout entre les clés à molette, les clés anglaises,….
Le plus important c’est que le stagiaire comprenne quand on lui dit «*passe moi le machin*»
La vie trouve toujours un chemin
bonsoir,
la clé anglaise ce n'est que pour les pas à gauche !
JR
l'électronique c'est pas du vaudou!
Bsr ,
une vraie vieille cle anglaise dans le bas ,
c'est quand la molette est dans l"axe du manche
Cordialement
C'est aussi ce qui est écrit sur Wikipédia:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Clé_(outil)
A noter le nom anglais : "monkey wrench".La clé anglaise (monkey wrench en anglais) comporte une mâchoire mobile sur un système de crémaillère permettant d'adapter l'ouverture sur un mode longitudinal, de manière similaire à la clé à molette avec sa glissière transversale. Cette mâchoire mobile se déplace parallèlement au manche, puisque la crémaillère est fixe le long de celui-ci.
Il y a aussi la clef à griffe (ou clef à tube) avec le même montage de molette.
Mais qu'apportera donc l'apprenti?
Oui voilà. La forme est la même que plus haut mais contrairement à cette dernière qui a des mâchoires à griffes faites pour se resserrer quand on les manœuvre avec un système de ressorts, et adaptées à saisir par exemple des tubes, la dernière a des mâchoires fixes et lisses pour être utilisée comme la clé présentée tout en haut (ou comme une clé à molette)
La vie trouve toujours un chemin
Bon, on trouve clé à molette anglaise, clé à molette française, clé à marteau, clé peugeot, etc...
J'espère que le lien fonctionne :
https://www.google.com/search?q=cle+...iw=348&bih=656
Marrant cette bagarre anglo-française ou franco-anglaise pour le nom de certains objets...
Jusqu'ici tout va bien...
Super , merci ,du coup je sais à quoi elle sert , je vais l'astiquer pour l'utiliser avec plus de plaisir
Bonjour,
hors sujet... extrait de la présentation d'une clé à molette (française,vu la marque) sur un site chinois très en vogue... (pub sur ce forum)
.Ils sont forts... ils ont inventé la clé à molette réglable...En fonction de l’ampleur du boulon à tourner, vous pourrez ouvrir au maximum la mâchoire de cette clé à molette, étant donné qu’elle est réglable.![]()
L'ampleur du boulon, c'est aussi un concept remarquable...![]()
Jusqu'ici tout va bien...
