une lecture attentive du texte anglais montre que le problème originel concernait des ventes d'albums de musique : "Given that the sum of A and B's cds sold is 100000".
c'est comme ça que je comprends aussi "your single", et l'expression "price on sales".
enfin ça ne change rien au problème, les CDs se vendent aussi par nombres entiers. Il doit y avoir une astuce derrière ce 20000/3000 mais laquelle? c'est une question de langage plus que de maths.
-----