Clebsch Gordon ou Gordan?
Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 10 sur 10

Clebsch Gordon ou Gordan?



  1. #1
    ornithology

    Clebsch Gordon ou Gordan?


    ------

    Wikipedia parle de Paul Gordan. Rovelli l'écrit avec un o. Google conseille le a.
    Qui a raison?

    -----
    Ou sont les particules? On est la! On est la! (deux fentes de Young)

  2. #2
    Paraboloide_Hyperbolique

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Bonjour,

    Sans hésiter: Clebsch Gordan. https://www.sciencedirect.com/topics...an-coefficient

  3. #3
    ornithology

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    il y a d'autres articles avec clebsch gordon. d'ou cela vient il?
    Ou sont les particules? On est la! On est la! (deux fentes de Young)

  4. #4
    Paraboloide_Hyperbolique

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Je soupçonne qu'il s'agit d'un problème de traduction d'une langue à une autre, comme avec ce pauvre Tchebychev qui devient Chebyshev en anglais*.

    En tous cas, c'est la meilleure explication que j'aie pour le moment.

    *Pour l'anecdote, j'ai assisté à une défense de thèse où le doctorant a passé son temps à massacrer le nom de Voronoï en le prononçant "Voronoua". Mes oreilles en saignent encore.

  5. A voir en vidéo sur Futura
  6. #5
    ornithology

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Pour rimer avec Klein-Gordon?
    Ou sont les particules? On est la! On est la! (deux fentes de Young)

  7. #6
    Paraboloide_Hyperbolique

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Je n'y avais pas pensé C'est aussi une hypothèse qui se tient.

  8. #7
    stefjm

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Citation Envoyé par Paraboloide_Hyperbolique Voir le message
    Je soupçonne qu'il s'agit d'un problème de traduction d'une langue à une autre, comme avec ce pauvre Tchebychev qui devient Chebyshev en anglais*.
    Et aujourd'hui, vu les techniques de traitement de textes et de traductions, on n'a plus aucune excuse de ne pas utiliser le bon alphabet :
    Pafnouti Tchebychev et non pas Bienaymé comme certain l'imagine.
    En russe : Пафнутий Львович Чебышёв
    Moi ignare et moi pas comprendre langage avec «hasard», «réalité» et «existe».

  9. #8
    ThM55

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Ah, donc je dois écrire 李杨定理 ?

  10. #9
    stefjm

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    Oui, par respect de l'auteur.
    Et de toute façon, il va falloir s'y préparer.

    Quand l'une des plus grandes nations au monde (histoire et population) sortira de son éclipse du XX siècle...
    Moi ignare et moi pas comprendre langage avec «hasard», «réalité» et «existe».

  11. #10
    ThM55

    Re : Clebsch Gordon ou Gordan?

    C'est pas faux. Mais c'est difficile. Il y a quelques années, j'ai essayé de prendre des cours de chinois. Après 5 leçons ma prof était désespérée, je n'arrivais pas à prononcer correctement une seule phrase de base. Pourtant je ne suis pas mauvais en langues: je parle couramment l'anglais (presque comme ma langue maternelle, de plus j'ai lu plein de littérature classique anglaise dans le texte: Shakespeare, Dickens, Austen,...). Je me débrouille en néerlandais parlé et en allemand. Mais le chinois, je ne sais pas pourquoi, ça ne passe pas.
    Dernière modification par ThM55 ; 30/01/2021 à 12h23.

Discussions similaires

  1. Coefficients de Clebsch-Gordan
    Par invite069a5944 dans le forum Physique
    Réponses: 5
    Dernier message: 18/06/2017, 15h18
  2. Equation de Klein Gordon
    Par invitec998f71d dans le forum Physique
    Réponses: 0
    Dernier message: 04/10/2015, 09h54
  3. Equation de Klein-Gordon
    Par merou dans le forum Physique
    Réponses: 1
    Dernier message: 07/05/2015, 17h20
  4. Equation de Klein gordon
    Par invite3586b3b2 dans le forum Physique
    Réponses: 12
    Dernier message: 13/02/2012, 18h56
  5. Coéfficient de clesh gordan ?!!
    Par invite84eba484 dans le forum Physique
    Réponses: 3
    Dernier message: 15/10/2010, 19h17