Salut tout le monde,
je suis encours de préparer un papier en anglais pour une conférence, mon article va contenir des mots en Arabe et la comité d'organisation nous exiger d'utiliser Latex pour écrire le document.
je suis débutante en Latex, alors j'ai rencontré bcq de problémes pour finaliser l'article, parmi ces problémes: affichage des mots arabes, aprés une langue recherche sur le net j'ai choisi d'utiliser la bibliothéque Arabi mais j ai toujours le même msg d'erreur: LaTex Error: Option clash for package babel.
Aprés vérification, j'ai constaté que je doit réctifier la classe rnti.cls qu'ils nous ont exigé de l'utiliser pour créer nos papiers, mais je ne sais pas comment le faire, SVP aide moi je suis bloquée et on doit remettre nos travaux demain.
NB: ci-joint la classe rnti.cls
%%% RNTI.cls document class for RNTI %%%%%%%
\newcommand\@RNTIversion{2008/12/17 v3.0d}
\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1995/12/01]
\ProvidesClass{rnti}[\@RNTIversion LaTeX document class for RNTI]
%^^J LaTeX document class for RNTI]
%\typeout{RNTI \@RNTIversion (c) G.Ritschard}
%%% Required external packages and files:
%% Files available on CTAN, that are not automatically distributed with LaTeX2e:
%% - times.sty
%% - fancyhdr.sty for handling page headers and footers
%% - natbib.sty for handling authoryear citations
%% Standard files distributed with LaTeX2e:
%% - fontenc.sty
%% - ifthen.sty
%% - babel.sty
% Ensure the language.dat file used by Babel is configured for
% activating both French and English hyphenation. After modification,
% rebuild your LaTeX fmt file by initexing it.
%%% For building reference list, use of the accompanying RNTI.bst file.
\RequirePackage[T1]{fontenc}
\RequirePackage{color} %%gr% v3
%\RequirePackage[latin1]{inputenc}
\RequirePackage{ifthen}
\newboolean{@sametabname}\setb oolean{@sametabname}{true}
\newboolean{firstindent}\setbo olean{firstindent}{true}
\newboolean{@endbiblio}\setboo lean{@endbiblio}{false}
\newboolean{@english}
\newboolean{@@french}
\newboolean{@natbib}\setboolea n{@natbib}{true}
\newboolean{@babel@ok}\setbool ean{@babel@ok}{true}
\newboolean{@hyper@ref}\setboo lean{@hyper@ref}{false}
\newboolean{@page@num}\setbool ean{@page@num}{false}
\newboolean{@print@footer}\set boolean{@print@footer}{false}
\newboolean{@old@fancyhdr}\set boolean{@old@fancyhdr}{false}
\newboolean{@langdep@and}\setb oolean{@langdep@and}{false}
\newboolean{@show@rnti@layout} \setboolean{@show@rnti@layout} {false}
\newboolean{@no@summary}\setbo olean{@no@summary}{false}
\newboolean{@no@resume}\setboo lean{@no@resume}{false}
\newboolean{@no@authorname}\se tboolean{@no@authorname}{false }
\newcommand\@@dash{\textendash }
\DeclareOption{french}{
\setboolean{@english}{false}
}
\DeclareOption{english}{
\setboolean{@english}{true}
}
\DeclareOption{nonatbib}{
\setboolean{@natbib}{false}
}
\DeclareOption{nobabel}{
\setboolean{@babel@ok}{false}
}
\DeclareOption{hyperref}{
\setboolean{@hyper@ref}{true}
}
\DeclareOption{pagenum}{
\setboolean{@page@num}{true}
\setboolean{@print@footer}{tru e}
}
\DeclareOption{footer}{
\setboolean{@print@footer}{tru e}
}
\DeclareOption{oldfancyhdr}{
\setboolean{@old@fancyhdr}{tru e}
}
\DeclareOption{langdepand}{
\setboolean{@langdep@and}{true }
}
\DeclareOption{showlayout}{
\setboolean{@show@rnti@layout} {true}
}
\DeclareOption{altdash}{
\renewcommand\@@dash{$-$}
}
\DeclareOption{noresume}{
\setboolean{@no@resume}{true}
}
\DeclareOption{nosummary}{
\setboolean{@no@summary}{true}
\setboolean{@no@resume}{true}
}
\DeclareOption{submission}{
\setboolean{@no@authorname}{tr ue}
}
\DeclareOption*{\PassOptionsTo Class{\CurrentOption}{article} }
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\ExecuteOptions{french}
\ProcessOptions
\LoadClass[10pt,twoside,a4paper]{article}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%% The summary is automatically outputed at the \end{dcoument}
\AtEndDocument{%
\@@summary\@after@summary\@@sh ow@rnti@layout%
} %% should be placed before loading hyperref
\ifthenelse{\boolean{@hyper@re f}}
{\RequirePackage{hyperref}}
{}
\newcommand\@@show@rnti@layout {}
\ifthenelse{\boolean{@show@rnt i@layout}}
{\RequirePackage{layout}%
\renewcommand\@@show@rnti@layo ut{\cleardoublepage\layout}}
{}
%\RequirePackage[latin1]{inputenc}
%%\RequirePackage[french]{babel} %% removed by G
%%\RequirePackage[dvips]{epsfig} %% removed by G, does not work with pdflatex
%%\usepackage{RNTIBiblio}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% Page Format %%%%%%%%%%%%%%%
\RequirePackage{times}
\setlength{\textwidth}{13.2cm}
\setlength{\textheight}{19.3cm }
%%% Margins for centering the text on the page
% A4 paper width is 21cm, hence total margin is 21cm - 13.2cm = 7.8cm
% leftmargin is 7.8cm/2 = 3.9cm, subtracting the 1in = 2.54cm offset,
% we get 1.36cm for \oddsidemargin
\setlength{\oddsidemargin}{1.3 6 cm}
\setlength{\evensidemargin}{1. 36 cm}
% For Letter paper, width is 11in = 21.59cm, hence
% the \oddsidemargin should be set to 1.36 + .295 = 1.655cm
% Vertically: (1pt = 0.351mm)
% A4 paper height is 29.7cm = 845pt,
% total printed page height is 19.3cm (= 549pt) + \headsep + \headheight + \footskip
% with \headsep = 25pt, \headheight = 12pt, and \footskip = 30pt
% hence total margin is 845pt (= 29.7cm) - 549pt - 67pt = 229pt
% Topmargin is 229pt/2 = 114.5pt = 4.02cm, subtracting the 1in = 2.54cm offset,
% we get 1.48cm for \topmargin
\setlength{\topmargin}{1.48 cm}
% Increase these values to make it harder to leave
% a single line at the end (club) or top (widow) of the page.
\clubpenalty=6000
\widowpenalty=6000
%%%%%%%%%%%% Redefining some commands and environments
%resume
\renewenvironment{abstract}{%
\list{}{\leftmargin=1cm
\labelwidth=\z@
\listparindent=\z@
\itemindent\listparindent
\rightmargin\leftmargin}\item[\hskip\labelsep
\bfseries \nom@resume.]}
{\endlist}
%\renewcommand\subsubsection{\ paragraph}
%%%%% French guillemets %%%%%%%%
\def\guilo{\guillemotleft\kern .25ex\ignorespaces}
\def\guilf{\kern .25ex\guillemotright}
%%%% language switching %%%
% Commands \Fr and \Eng for switching to French and English
% They use the Babel's \selectlanguage
% and redefine language specific actions
% of RNTI's special commands
\newcommand{\andname}{et} %% used in bib produced by RNTI.bst
\newcommand{\andnamec}{et}
\providecommand\nom@resume{R\' {e}sum\'{e}}
\providecommand\nom@summary{Su mmary}
\newcommand\Fr{\selectlanguage {french}\lccode`\'=`\'%
\ifthenelse{\boolean{@endbibli o}}
{\renewcommand{\bibname}{Bibli ographie}}%
{\renewcommand{\bibname}{R\'{e }f\'{e}rences}}%
\renewcommand{\nom@resume}{R\' {e}sum\'{e}}%
\renewcommand{\nom@summary}{R\ '{e}sum\'{e}}%
%\renewcommand{\nom@cles}{Mots-cl\'{e}s~:}%
%\renewcommand{\nom@classif}{C lassification~:}%
\ifthenelse{\boolean{@langdep@ and}}
{\renewcommand\andname{et}}%
{}%
\ifthenelse{\boolean{@sametabn ame}}%
{\renewcommand{\figurename}{\c ommonfigurename}%
\renewcommand{\tablename}{\com montablename}%
}{%\renewcommand{\figurename}{ Figure}%
%\renewcommand{\tabname}{Table au}%
}
% indentation after section title
\ifthenelse{\boolean{firstinde nt}}
{\let\@afterindentfalse\@after indenttrue}
{}%
\setboolean{@@french}{true}
}
\newcommand\Eng{\selectlanguag e{english}\lccode`\'=0%
\ifthenelse{\boolean{@endbibli o}}
{\renewcommand{\bibname}{Bibli ography}}%
{\renewcommand{\bibname}{Refer ences}}%
\renewcommand{\nom@resume}{Abs tract}%
\renewcommand{\nom@summary}{Su mmary}%
%\renewcommand{\nom@cles}{Keyw ords:}%
%\renewcommand{\nom@classif}{C lassification:}%
\ifthenelse{\boolean{@langdep@ and}}
{\renewcommand\andname{and}}%
{}%
\ifthenelse{\boolean{@sametabn ame}}%
{\renewcommand{\figurename}{\c ommonfigurename}%
\renewcommand{\tablename}{\com montablename}%
}{%\renewcommand{\figurename}{ Figure}%
%\renewcommand{\tabname}{Table }%
}
% indentation after section title
\ifthenelse{\boolean{firstinde nt}}
{\let\@afterindentfalse\@after indenttrue}
{}%
\setboolean{@@french}{false}
}
%%%%% Bibliography stuff %%%%%%%%%%%%%
%\Requirepackage{RNTIBiblio} % Now obsolete
\ifthenelse{\boolean{@natbib}}
{\RequirePackage{natbib}} % default for managing author(year) citations
{}
%
\ifthenelse{\boolean{@babel@ok }}
{\RequirePackage[english,frenchb]{babel}} %% Babel should be loaded AFTER natbib.
{}
%
\bibsep=.7ex
%GR% Redefining caption format
\newcommand*{\commonfigurename }{\scshape{Fig.}}
\newcommand*{\commontablename} {\scshape{Tab.}}
\newcommand*{\caphsep}{\normal font\hskip .6ex\@@dash\hskip .3ex}
\long\def\@makecaption#1#2{%
\vskip\abovecaptionskip
\sbox\@tempboxa{{\normalsize {#1\caphsep} {\normalfont\itshape #2}}}%
\ifdim \wd\@tempboxa >\hsize
%\begin{spacing}{\capspacing}{
%{\normalsize {\bfseries{#1\caphsep}}
{\normalsize {#1\caphsep} % suppressed bold 27/11/07gr
{\normalfont\itshape #2}}
%}\end{spacing}%GR% requires setspace.sty
\par
\else
\global \@minipagefalse
\hb@xt@\hsize{\hfil\box\@tempb oxa\hfil}%
\fi
\vskip\belowcaptionskip}
%%%%% Handling headers and footers %%%%%%%%%%%
\RequirePackage{fancyhdr}
\pagestyle{fancy}
\ifthenelse{\boolean{@old@fanc yhdr}}
{\setlength{\headrulewidth}{0 pt}\setlength{\footrulewidth}{ 0 pt}}
{\renewcommand{\headrulewidth} {0 pt}\renewcommand{\footrulewidt h}{0 pt}}
%%%%%%%%%%%%%%%% Defining commands for title and author names. %%%%
\fancyhead{} \fancyfoot{}
\newcommand\@titre{Titre court \`{a} d\'{e}finir avec \texttt{$\backslash$titre\{Vot re titre\}} dans le pr\'{e}ambule}
\newcommand\@auteur{}
\newcommand\@affiliation{}
\fancyhead[LE]{Titre court \`{a} d\'{e}finir avec \texttt{$\backslash$titrecourt \{...\}}}
\newcommand*\titrecourt[1]{\fancyhead[LE]{#1}}
\fancyhead[RO]{Liste courte des auteurs \`{a} d\'{e}finir avec \texttt{$\backslash$nomcourt\{ ...\}}}
\newcommand*\nomcourt[1]{\fancyhead[RO]{%
\ifthenelse{\boolean{@no@autho rname}}{\newbox\b@nomcourt\set box\b@nomcourt=\hbox{#1}\hskip \wd\b@nomcourt}{#1}}} %%gr% v3.0
\newcommand*\@domaine{X}
\newcommand\@the@page@{~}
\newcommand\domaine[1]{\renewcommand\@domaine{#1}}
\ifthenelse{\boolean{@page@num }}%
{\renewcommand\@the@page@{\the page}}
{}
\ifthenelse{\boolean{@print@fo oter}}
{\fancyfoot[LE,RO]{RNTI - \@domaine{} - \@the@page@}}
{}
\newcommand\titre[1]{\renewcommand\@titre{#1}}
\newcommand\auteur[1]{\renewcommand\@auteur{#1}}%
\newcommand\affiliation[1]{\renewcommand\@affiliation{#1 }}
\newcommand*\affilsep{$^,$}
\newcommand*\affil[1]{%
$^{\ifcase#1\or{*}\or{**}\or{* **}\or{****}
\or{\sharp}\or{\sharp\sharp}\o r{\sharp\sharp\sharp}
\or{\sharp\sharp\sharp\sharp}\ fi}$}
\newcommand\http[1]{%
\ifthenelse{\boolean{@@french} }%
{\noextrasfrench{#1}\extrasfre nch}%
{#1}%
}
\newcommand\gen@titre{
\vspace*{4mm}\noindent%
\parbox{\linewidth}{\center\La rge%
\textbf{\@titre}}%
\\[1ex]
\begin{center}
\ifthenelse{\boolean{@no@autho rname}}{%
\newbox\b@entete\setbox\b@ente te=\vbox{%
\@auteur%
\\[3ex]
\begin{tabular}{c}
\@affiliation
\end{tabular}
}\vskip\ht\b@entete \vskip\dp\b@entete%}
}
{%
\@auteur%
\\[3ex]
\begin{tabular}{c}
\@affiliation
\end{tabular}%
}
\vspace{1ex}
\end{center}
}
\newcommand\@resume{Donner le texte qui doit figurer ici
avec la commande
\texttt{$\backslash$resume\{Vo tre r\'{e}sume ...\}}
dans le pr\'{e}ambule
(avant le \texttt{$\backslash$begin\{doc ument\}}).
}
\newcommand\resume[1]{\renewcommand\@resume{#1}}
\newcommand\@@resume{%
\ifthenelse{\boolean{@no@resum e}}{\medskip}{%
\begin{abstract}\@resume\end{a bstract}
}
}
\newcommand\@summary{Donner la traduction anglaise du r\'{e}sum\'{e}
dans le pr\'{e}ambule avec la commande
\texttt{$\backslash$summary\{Y our abstract ...\}}}
\newcommand\summary[1]{\renewcommand\@summary{#1}}
\newcommand\@@summary{%
\ifthenelse{\boolean{@no@summa ry}}{}{%
\ifthenelse{\boolean{@english} }{\Fr}{\Eng}
\section*{\nom@summary}\@summa ry{}
\ifthenelse{\boolean{@english} }{\Eng}{\Fr}%
}
}
\newcommand\@after@summary{}
\newcommand\aftersummary[1]{\renewcommand\@after@summary{ #1}}
%%%% The title stuff is automatically outputed at the \begin{dcoument}
\AtBeginDocument{%
\thispagestyle{empty}
\ifthenelse{\boolean{@english} }
{\Eng\renewcommand\andnamec{an d}\renewcommand\andname{and}}{ \Fr}%
\gen@titre%
\@@resume%
}
-----