[Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis
Répondre à la discussion
Page 1 sur 2 1 DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 30 sur 57

[Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis



  1. #1
    Nylream

    Question [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis


    ------

    Bonjour,

    J'ai un petit projet dans un domaine pour lequel je n'ai aucune expérience et aimerais quelques conseils afin d'éviter les erreurs de base.

    DESCRIPTION
    Le but de déplacer 2 objets sur 2 rails linéaires distincts.
    Chaque objet pèse approximativement 1 kg, la translation doit s'effectuer sur 25 cm sur le premier, 40 cm sur le second.
    La translation doit se faire de bout en bout, avec uniquement deux positions à l'une ou à l'autre extrémité (pas d'arrêt au milieu de parcours).
    La précision est ici moins importante pour moi que la vitesse d'exécution. J'aimerais que l'objet passe de la position A à la position B en un temps inférieur à 3 secondes.
    Idéalement, les deux objets arrivent simultanément à chacune des positions A ou B, les deux distances étant quant à elles différentes, cela implique des vitesses de déplacement différentes également.

    J'imagine un interrupteur à deux positions relié à un Raspberry ou Arduino commandant deux moteurs faisant tourner des pas de vis pour déplacer les objets.

    Je fais donc appel à vous pour m'aiguiller et me conseiller sur les nombreux points suivants :
    • Type de moteur
    • Type de mini PC
    • OS et programme permettant de commander les moteurs


    En espérant avoir été complet dans ma description

    Merci d'avance pour votre aide

    Cordialement,

    -----

  2. #2
    nornand

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bjr:
    l'option courroie crantée n'est pas envisageable ?

  3. #3
    XK150

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour ,

    Vis pas le mieux adaptée pour ces vitesses : voir piston ( vérin ) hydraulique ou pneumatique ( ultra fiable ) pour les faibles déplacements .

  4. #4
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour Normand,

    J'y avais songé, mais cette installation va se trouver sous mon bureau à la maison, et je crains que mon fils de 3 ans ne se blesse avec une courroie crantée s’il trouve comment l'actionner ce qui arrivera sans doute plus tôt que je ne l'imagine.

  5. A voir en vidéo sur Futura
  6. #5
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour XK150,
    Pourrais tu me proposer un liens de ce type d'appareil ?
    je n'en ai jamais vue.
    Merci

  7. #6
    XK150

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    https://fr.rs-online.com/web/p/produ...-_-Pneumatic+C

    Il existe des milliers de modèles , mais il faut de l'air comprimé .

  8. #7
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    L'idée est intéressante, par contre, si je ne me trompe pas, il me faudrait de la place derrière le point le plus en retrait.
    En l'état, à l'arrière du bureau, j'ai un mur donc pas vraiment de recul.
    L'idée c'est que l'objet aille quasiment jusqu'au mur pour ne pas me gêner lorsque je ne m'en sers pas, et revienne jusqu'au bord du bureau (juste sous la planche) lorsque j'en ai besoin.
    J'ai aussi regardé les vérins pneumatiques sans tige qui serait top, mais comparativement cher.

  9. #8
    antek

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Citation Envoyé par Nylream Voir le message
    • Type de moteur
    • Type de mini PC
    • OS et programme permettant de commander les moteurs
    Moteur PàP : position simple à déterminer (compter les pas), chercher un moteur avec couple suffisant au démarrage, parfois (très) bruyant.
    Moteur 3Ph synchrone : nécessite un codeur pour la position, silencieux.

    Pas besoin de la puissance d'un PC, un µC fait l'affaire, même s'il y a probablement moyen de le faire sans programmation.
    Dernière modification par antek ; 15/07/2019 à 13h30.
    L'électronique c'est comme le violon. Soit on joue juste, soit on joue tzigane . . .

  10. #9
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour Antec
    Un moteur pas à pas permettrait-il une translation de de chacun des objets de 25 et 40 cm en 3 secondes ?
    Même question pour l'autre moteur plus silencieux
    Dernière modification par Nylream ; 15/07/2019 à 14h39.

  11. #10
    f6bes

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bjr à toi,
    Ben oui, suffit de choisir la puissance nécessaire du moteur pas à pas et de régler les "pas" à la valeur voulue.
    Des moteurs pas à pas , c'est pas forcément...tout petit.
    Bonne journée

  12. #11
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour F6bes
    N'ayant jamais utiliser de moteurs pas à pas, saurais-tu m'indiquer une puissance adéquate pour déplacer "rapidement" un objet de 1 kg sur une distance de 40 cm ?

  13. #12
    antek

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Moteur et mécanique, c'est à continuer en technologie.
    L'électronique c'est comme le violon. Soit on joue juste, soit on joue tzigane . . .

  14. #13
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Merci pour vos réponses,

    Le moteur n'est qu'une partie de la question, ce que je devrais faire avec nécessitera, il me semble du codage sur un mini pc type Arduino.
    • Type de moteur
    • Type de mini PC
    • OS et programme permettant de commander les moteurs

    Mais en toute logique, le choix du moteur arrive avant le "comment le programmer"

  15. #14
    Seb.26

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Tu comptes bien utiliser des contacts de fin de course ?! ...
    << L'histoire nous apprend que l'on apprend rien de l'histoire. >>

  16. #15
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonsoir Seb.26

    Je ne sais pas encore exactement comment procéder

    Si je veux que les deux objets atteignent simultanément leurs fin de course, j'imagine qu'il me faut passer par du code définissant des vitesses différentes pour chacune des deux courses.
    Mais si on peut obtenir ce résultat de manière plus simple, je suis preneur
    Encore une fois, je n'ai aucune expérience en la matière et je me renseigne afin de définir les étapes du projet avant de le démarrer.

  17. #16
    penthode

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    hello ,

    on reste quand même dans le flou hamiltonien....

    si c'est esthétique pour les portraits de nymphettes,
    c'est assez frustrant dans le domaine technologique

    ausi si tu nous décrivait :

    le contexte,
    le but ,
    le CdC
    et ( soyons fous ) une épure commentée ?.....

    ça serait bien plus aisé pour nos neurones ralenties par la canicule.
    [b]le bon sens est un fardeau, car il faut s'entendre avec ceux qui ne l'ont pas [/b]

  18. #17
    gienas
    Modérateur

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonsoir à tous

    Citation Envoyé par antek Voir le message
    Moteur et mécanique, c'est à continuer en technologie.
    Je confirme que tant que la mécanique n'est pas complètement définie, la question n'a rien à faire en électronique. Elle va donc être déplacée dans le forum adéquat.

    De la même manière, les fins de course doivent être prévus et actionnés par la mécanique. Ils doivent être prioritaires.

  19. #18
    antek

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Citation Envoyé par Nylream Voir le message
    Mais en toute logique, le choix du moteur arrive avant le "comment le programmer"
    Oui !
    Avec une force de 0,14 N appliquée au mobile, il arrive à 20 cm en 1,5 s environ.
    C'est la mécanique de transmission du mouvement qui va décider du couple moteur et de sa vitesse de rotation.

    A noter que arduino n'a rien à voir avec un PC, même femto.
    C'est une carte avec un µC dedans.
    Dernière modification par antek ; 15/07/2019 à 22h14.
    L'électronique c'est comme le violon. Soit on joue juste, soit on joue tzigane . . .

  20. #19
    tchitchou

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour à tous,
    comme l'a écrit Pentode que je salue-salut, au lieu de compléter les contraintes au compte-goutte, ce serait plus productif de vraiment donner le cahier des charges complet, et surtout de donner le propos du dispositif, un croquis avec les contraintes d'encombrement, sans parler du budget et/ou des possibilités/capacités de "bricolage".

    On ne sait pas non plus ce qui doit déclencher ce (double) mouvement.

    Un couplage mécanique (genre un moteur qui fait tourner deux poulies de diamètres différents, etc.) pourrait aussi garantir l'arrivée simultanée, sans avoir besoin de programmer quoi que ce soit.

  21. #20
    f6bes

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Citation Envoyé par Nylream Voir le message
    Bonsoir Seb.26

    Je ne sais pas encore exactement comment procéder

    Si je veux que les deux objets atteignent simultanément leurs fin de course, j'imagine qu'il me faut passer par du code définissant des vitesses différentes pour chacune des deux courses.
    Mais si on peut obtenir ce résultat de manière plus simple, je suis preneur
    Encore une fois, je n'ai aucune expérience en la matière et je me renseigne afin de définir les étapes du projet avant de le démarrer.
    Bjr à toi,
    N'imagine pas (pose les conditions).
    Pourquoi parles tu de codes pour obtenir des vitesses différentes ?
    Faut deux moteurs qui fassent leur parcour différent à deux vitesses
    différentes pour arriver en MEME temps.
    Cela ne nécéssite pas forcément...un code.
    Un "fin de course" est un interrupteur qui COUPE automatiquement le courant des moteurs
    une fois le but...atteint. (ça évite de laisser les moteurs sous tension lorsqu'ils sont en butée)

    POse ton probléme, :mais n'invente pas des procédures dont tu ne sais pas si elle s'applique
    à ton projet.
    Bonne journée

  22. #21
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour,

    Je pensais avoir fourni assez d'indication mais je me rends compte que ce n'était pas suffisant, je vous présente mes excuses.

    DESCRIPTION
    Le but et de déplacer deux contrôleurs PC sous un bureau.
    Ces contrôleurs, lorsqu'ils ne sont pas utilisés viendrons se positionner vers le fond, proche du mur.
    Ils sont espacés entre eux de 37 cm (centre d'objet à centre d'objet).


    Nom : bureau.JPG
Affichages : 121
Taille : 32,9 Ko
    Sur le plan, les découpes sont situées à l'avant du bureau, qui comme vous pouvez le voir est en angle (contre un mur et un autre bureau sur lequel je ne souhaite pas empiéter).
    Les symboles de sens interdit indique l'emplacement d'un pied et de 2 supports écrans, qui limite le recule à ces endroits.
    Il y a également une équerre indiquée en rouge.
    Le reste du dessous de la planche est accessible.


    CONTRAINTES
    Les contrôleurs doivent se placer "juste sous le bureau", aucun appui au sol n'est possible.
    Idéalement, en dehors des objets, je cherche à ce que le mécanisme prenne le moins de hauteur possible sous le bureau, le ou les moteurs en retrait vers le fond, et le
    La course des objets n'a pas impérativement besoin d'être parallèle, mais c'est un positionnement qui paraît plus logique.


    BUDGET
    Incluant rails, moteurs, et diverses pièces nécessaires, idéalement autour de 100€ par objet.
    Je ne comptais pas faire les deux en même temps, mais si c'est inévitable, ça impacterait le budget d'un quart environ.

    CAPACITÉ DE BRICOLAGE
    basique, percer, visser, clouer, montage électrique de base (fil, interrupteur, pile et ampoule).

    D'une manière générale, si je suis une explication claire, j'arrive au résultat voulu même sur des domaines que je ne connais pas, et si je ne sais pas, je demande.

    Merci d'avance pour votre aide
    Dernière modification par Nylream ; 16/07/2019 à 08h46.

  23. #22
    f6bes

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Remoi,
    Qu'est ce que pour toi.... " un controleur PC" ?
    Pour moi....je te dirais que c'est assez flou...comme désignation ?
    I
    Bonne journée

  24. #23
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour F6bes,
    Spécifiquement un Hotas, mais je ne pense pas que ça apporte grand chose pour le coup.

    Pour ce qui est des rails, j'ai pensé à quelque chose de ce type :
    https://www.amazon.fr/WALFRONT-roule...675PPT5K3HCY89
    Il me permettront de fixer les contrôleurs sans trop de difficultés.

  25. #24
    tchitchou

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Et en attendant que la photo soit validée,
    tes "contrôleurs PC"... sortent quand, et rentrent quand ?
    Enfin, "quand ?".. quelle est la condition qui décide ? Toi qui appuies sur un inter ? Autre ?

  26. #25
    f6bes

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Remoi,
    Donc si j'ai bien pigé c'est des MANETTES de JEUX...que tu veux déplacer ?
    Google me réponds:https://www.google.com/search?q=hota...yYQ7Al6BAgFEA0 si je lui demande... Hotas.
    Autant dire simplement:
    "manette de jeux" si tel est le cas !
    Attendons de voir la validation de ton lien.
    Bonne journée
    Dernière modification par f6bes ; 16/07/2019 à 09h32.

  27. #26
    tchitchou

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Citation Envoyé par tchitchou Voir le message
    Et en attendant que la photo soit validée,
    tes "contrôleurs PC"... sortent quand, et rentrent quand ?
    Enfin, "quand ?".. quelle est la condition qui décide ? Toi qui appuies sur un inter ? Autre ?
    Oups, un inter, c'était dans message #1

  28. #27
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Bonjour Tchitchou
    Oui, un interrupteur de ce type ferait parfaitement l'affaire :
    https://www.maxter-accessoires.com/1...ions-metal.jpg

  29. #28
    tchitchou

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Ton schéma (merci) suggère une découpe autour de tes manettes, cela impliquerait que les efforts (outre le poids de la manette) du joueur sur la manette devraient être encaissés par le guidage, ça n'est ptet pas une bonne idée.

    Pourquoi ne pas juste pousser la manette sur le bureau (qui encaisserait les efforts) ?

  30. #29
    tchitchou

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    Citation Envoyé par tchitchou Voir le message
    Ton schéma (merci) suggère une découpe autour de tes manettes, cela impliquerait que les efforts (outre le poids de la manette) du joueur sur la manette devraient être encaissés par le guidage, ça n'est ptet pas une bonne idée.

    Pourquoi ne pas juste pousser la manette sur le bureau (qui encaisserait les efforts) ?
    Re oups, tu veux que tes manettes soient sous le bureau.

  31. #30
    Nylream

    Re : [Demande de conseils] Translation rapide sur pas de vis

    En effet, les contrôleurs sont sous le bureau, et j'imaginais, peut être à tort, que le poids pouvait être supporté par les rails de guidage.

Page 1 sur 2 1 DernièreDernière

Discussions similaires

  1. Demande d'aide pour trouver une équation de translation de coordonnées
    Par saveus dans le forum Mathématiques du collège et du lycée
    Réponses: 16
    Dernier message: 15/08/2018, 17h06
  2. Besoin de conseils pour une progression rapide et efficace
    Par Bluebox dans le forum Mathématiques du collège et du lycée
    Réponses: 9
    Dernier message: 02/04/2016, 08h28
  3. [urgent]Besoin de vos conseils pour choix rapide!
    Par invite159df852 dans le forum Orientation après le BAC
    Réponses: 0
    Dernier message: 28/03/2009, 17h00
  4. demande d'aide rapide en mathématiques
    Par invite9fecfee8 dans le forum Mathématiques du supérieur
    Réponses: 4
    Dernier message: 23/03/2006, 14h08
Découvrez nos comparatifs produits sur l'informatique et les technologies.